首页> 外文期刊>日経情報ストラテジー >「面従腹背」が改革を形骸化する声なき抵抗勢力を見逃すな
【24h】

「面従腹背」が改革を形骸化する声なき抵抗勢力を見逃すな

机译:不要忽视“面对面”使改革仅仅是鬼魂的无声抵抗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

「なぜ『らしさ推進活動』についての話し合いに時間を取らないのか。 やらないならアマゾンかシベリアに転勤して、地球環境に関するリサーチをやってもらうことになる」ファミリーマートの上田準二社長は、全国の営業担当の幹部社員が集まる営業戦略会議の場で不穏な言葉を発する。 1~2回目は冗談めかして。 ただし「3回目は本気だ」。
机译:“您为什么不花时间讨论'相似度提升活动'?如果您不这样做,您将被转移到亚马逊或西伯利亚进行全球环境研究。”全家超市总裁上田淳二说在负责人聚集的销售策略会议上,他说的话令人不安。第一次或第二次开玩笑。但是,“第三次是认真的”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号