首页> 外文期刊>不織布情報 >“モノを売る”営業から“使用法や工法を提案する”営業へ
【24h】

“モノを売る”営業から“使用法や工法を提案する”営業へ

机译:从“销售商品”销售到“建议使用方法和构造方法”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

2011年3月の東日本大震災だけでなく、近年多発している地震や風水害による被災状況には想像を絶するものがある。そして、刻まれた傷跡は深く、安全性の確保などのさまざまな問題により、復興へ向けた道のりは長い。このような災害が起こるたび、現地ではどのような資材が活用され、また、どのような機能や物性が求められているかがしばしば論じられる。
机译:不仅在2011年3月的东日本大地震中,而且在最近的地震,暴风雨和洪水中造成的破坏也难以想象。而且雕刻的疤痕很深,并且由于诸如确保安全性之类的各种问题,重建还有很长的路要走。每当发生此类灾难时,通常都会讨论在本地使用哪种材料以及需要哪种功能和物理特性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号