首页> 外文期刊>日刊石油タイムズ >安値物150円台乗せへ~仕切連続値上げに対応~
【24h】

安値物150円台乗せへ~仕切連続値上げに対応~

机译:将低价商品放置在150日元范围内-对应于隔断的连续价格上涨-

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

首都圏ではガソリンの仕切価格が値上がりとなったため、安値物(ボトム価格)を底上げする方向で取組むことになる。街道沿いでは15.0円割れの145~6円が中心値となっており、HC、量販店なども140円となつている。一般SSでは150円台に乗せている地区も散見されるが、まず安値物を150円台に乗せることになる。東日本大震災直後には、ガソリンが供給不足となり、首都圏のSSも休業に追い込まれた。
机译:在东京都会区,汽油的分割价格上涨了,因此我们将努力提高低价(底价)。沿高速公路,中央价格为145至6日元,不到15.0日元,HC,大众零售店等均为140日元。在普通不锈钢中,有些地区的价格在150日元左右,但首先,低价商品将在150日元左右。东日本大地震后,汽油供应立即不足,东京都的SS被迫关闭。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号