...
首页> 外文期刊>腎と透析 >O-157によるHUS由来の急性腎不全患者に対しCHD(F)およびPDを経験して-臨床工学技士の役割と今後の課題-
【24h】

O-157によるHUS由来の急性腎不全患者に対しCHD(F)およびPDを経験して-臨床工学技士の役割と今後の課題-

机译:由于临床工程师的O-157角色而在HUS衍生的急性肾衰竭患者中经历过CHD(F)和PD的经历以及未来的挑战-

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

持続血液浄化療法(以下,CHDF)を安全かつ効果的に行うためには,血液浄化療法に精通した医師,看護師,臨床工学技士(以下,CE)が24時間常駐し,血液浄化療法を行うための専用装置を所有していることが望ましい。 当院で血液浄化療法施行可能な設備を有するのは,血液透析室,術後ICU,救命救急センターの3カ所てある。 そのうちCHDFを施行するにあたりスタンフ,器材,設備が整っているのは救命救急センターである。 われわれCEは,救命救急センターを中心に24時間体制で業務につき,特に血液浄化療法ては中心的役割を果たしている。
机译:为了安全有效地进行连续血液净化治疗(CHDF),每天24小时都会派遣熟悉血液净化治疗的医生,护士和临床工程师(CE)进行血液净化治疗。期望有专用的装置用于此。我们医院可以进行血液净化治疗的设施有三个:血液透析室,术后ICU和重症监护中心。其中,重症监护中心配备了电击,设备和用于实施CHDF的设备。我们行政长官每天24小时工作,以重症监护中心为中心,并发挥着核心作用,尤其是在血液净化治疗中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号