首页> 外文期刊>漢方の臨床 >名に対応できる漢方の処方について
【24h】

名に対応できる漢方の処方について

机译:关于可以对应名称的中药处方

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

漢方医学は漢方医学理論体系をもつて、臨床に「証」を中心として各科の病気を治療しているが、臨床治療にはr専病専方」のようなものがある。診断された疾患名によつて漢方治療が有効な処方もあるので、疾患名さえ分かれば病気の治療ができる。今回の検証により、伝統東洋医学の疾患名と現代西洋医学の疾患名によって、応用できる処方が一部判明されたので報告する。古典書籍及び雑誌の文献を参考として、臨床で実際的に用いた有効なものをまとめ、伝統的な東洋医学の病名および現代西洋医学の病名によって分類し、その結果を次のようにまとめた。
机译:中医具有中医理论体系,在临床实践中以“证明”为中心治疗各个科室的疾病,但在临床治疗中却有“ r-专门疾病专科”之类的东西。由于存在取决于所诊断疾病名称的中药治疗有效处方,因此仅知道疾病名称就可以治疗该疾病。该验证揭示了一些基于传统东方医学的疾病名称和现代西方医学的疾病名称的适用处方。结合古典书籍杂志的文献资料,总结了临床上实际使用的有效方法,按传统东方医学的病名和现代西医的病名分类,结果总结如下。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号