...
机译:编辑后摘要]撰写本文时,这不是两年来第一次最热的夏天,但是7月最高温度已更新的地区却变得异常炎热。我不知道这个问题是否会在炎热的夏天以过去时态传达给您,或者余辉是否仍然很严重,但至少超出了热传递。好像有。与气候一样,即使在经济条件下,总有一段时间,我回首过去,认为那是衰退的底部。
机译:A先生:据我尝试过的妻子说,它不仅适合旅行,还适合在儿童学校举办的活动。 B先生:我认为旅行鞋的概念比运动鞋更舒适,并且可以舒适穿着。 C先生:有了这种形状,踩下脚跟时穿起来并不奇怪。
机译:我们应该如何区分癫痫和痴呆?请告诉我有关容易被误诊为痴呆症和与痴呆症相关的癫痫症的癫痫病的信息。
机译:防灾与福利相结合的公民参与安全保障小城镇发展研究-“ LODE”方法与思想的实践-
机译:人与产品之间的关系及其整合研究:关注相互关系的认知特征
机译:对<每个人>的<写作>如何对儿童的思想和行为进行反思性的调整?:<写作>和向<每个人>发表他们的思想的活动人们的积累如何改变