...
首页> 外文期刊> >中国茶の冷茶
【24h】

中国茶の冷茶

机译:中国茶的冷茶

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

夏本番。夏は冷茶を飲むという方が多いのではないでしょうか。日本茶は世界的にみて特に冷茶に適しているとも言われ、おそらく日本ほど水出し茶などの研究が進み、本格的に冷茶が飲まれている国はないでしょう。氷出しやオンザロックなど冷茶の楽しみ方もさまざまで日本の冷茶は実にクール!もはや現代の茶文化を彩る夏の風物詩といっても過言ではないかもしれません。日本茶のみならず、中国茶の冷茶を楽しんでいる方もいらっしゃるでしよう。日本では定番の烏龍茶のペットボトルを始め、台湾の凍頂烏龍茶、大陸の普洱茶、茉莉花茶、黄山毛峰などの銘茶ペットボトルも販売されていて大陸よりもずっと気軽に中国茶の冷茶が楽しめます。が、やはり中国茶の冷茶もリ—フで楽しみたいもの。そこで夏は白茶がお勧めです。有機の「白牡丹」や「寿眉」を一度お湯通しして水を入れ冷蔵庫で冷やせばOK。ワイングラスに「白毫銀針」と水または炭酸水を注げば茶葉の美しさと涼を楽しめます。緑茶、鉄観音、茉莉花茶、紅茶の水出しも美味しく、岩茶ゃ普洱茶の茶殻を水出しにして味わうのも一興。パ—ティ—などでは鳳凰単欉の氷出し、華のある工芸茶は熱いお湯で飲んだ後に水を何度か換えて鑑賞用に飾ると素敵な時間を演出できます。
机译:夏季生产。我认为许多人在夏天喝凉茶。据说日本茶在世界上特别适用于冷茶,而且可能没有哪个国家比日本对开水茶的研究更先进,并且认真饮用冷茶。有多种方法可以享用冰激凌,例如冰淇淋和摇滚乐,而日本的凉茶真的很酷!毫不夸张地说,这是夏天的传统,为现代茶文化增色不少。有些人不仅可以享用日本茶,还可以享用中国冷茶。在日本,您可以比大陆更轻松地享受中国茶的凉茶,因为您可以享受经典的乌鸦龙茶宠物瓶,台湾冷冻顶级乌鸦龙茶,欧陆蓬松茶,马里卡茶,黄山红米和其他著名的茶宠物瓶。我会。但是,我也想在休息时享用凉茶。因此,夏季建议使用白茶。如果将有机“白牡丹”或“菊梅”放入热水中一次,然后加水并在冰箱中冷却就可以了。通过将“ Shirobashi银针”和水或碳酸水倒入酒杯中,您可以享受茶叶的美丽和凉爽。绿茶,铁观音,马里卡茶和茶的浇水也很美味,品尝岩和茶和福六茶的茶叶也很有趣。在聚会上喝了凤凰简单的冰淇淋,然后用热水喝下了精湛的手工茶后,可以多次换水,从而创造美好的时光。

著录项

  • 来源
    《茶》 |2013年第8期|共4页
  • 作者

    磐村文乃;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 茶;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号