...
首页> 外文期刊>食品工業 >これからの菓子マーケテイングへの提言利きチョコの提案と鰐シングルピーンズチョコレート開発
【24h】

これからの菓子マーケテイングへの提言利きチョコの提案と鰐シングルピーンズチョコレート開発

机译:未来糖果市场的建议主要巧克力的建议和鳗鱼单皮巧克力的开发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ヨーロッパを旅すると様々なチョコレートに出会う。 フランスやベルギーー、スイスのチョコレートショップでよく見られる山口チョコレート(ボンボン、オー、ショコラ、プラリー、ネなどと呼ばれる)は高級和菓子に通じるものがあり、洋酒をふんだんに使ったもぁやナッツヤフルーツを使ったものなど見た目の美しさ以上に味わいも様々でまさにセピア色の宝石と呼ばれるに相応しい。欧州においてもこの一ロチョコレートは高級であり、「ハレ」の日の特別のものであったり、贈答品としての位置づけで、毎日高級ショコラを食べているわけではないようである。 個人ユーースでは、大手メーカーやショコラティエお奨めの板チョコ(タブレット)であったりする。 最近一口チョコレートの隆盛とともに板チョコが非常に注目されている。 板チョコの傾向は欧州でもハイビターである。 これはカカオの味わいにこだわるー面と欧米でも注目を浴びているカカオポリフェノールによるものである。 しかし日本においてはチョコレートといえば「ただの甘いお菓子」とみる人も少なくない。 むしろ世界的にみて日本ほどチョコレートに対して間違った情報が氾濫して-いる国々はないかもしれない。 コーヒー、紅茶、ココア(チョコレート)が三大嗜好飲料であるが、日本人において-は最も情報が少ないのはココア(チョコレート)であろう。 今回、日本人のための独自のチョコレート文化形成のためカカオ、チョコレートに関する紹介と新しい提案をさせて頂きたい。
机译:当您在欧洲旅行时,您会遇到各种各样的巧克力。 Yamaguchi巧克力(称为邦邦(bonbon),哦,巧克力,praly,ne等)在法国,比利时和瑞士的巧克力店中经常见到,是高级日本甜食所熟悉的,并且使用moaya nutya水果,该水果使用大量西方清酒。它不仅具有外观美感,还具有多种口味,被称为棕褐色宝石是正确的。即使在欧洲,这种单桶巧克力也是高级的,并且似乎不是每天都在吃高级巧克力,因为它是“野兔”日或作为礼物的特殊食品。对于个人用户,它可能是主要制造商或Chocolatier推荐的巧克力棒(平板电脑)。近来,随着叮咬巧克力的兴起,板状巧克力引起了很多关注。在欧洲,巧克力条的趋势也很苦。这是由于我们对可可和可可多酚的口味特别关注,这一事实在欧洲和美国引起了人们的关注。但是,在日本,许多人认为巧克力只是“甜蜜的糖果”。相反,世界上没有哪个国家会像日本那样充斥着有关巧克力的虚假信息。咖啡,茶和可可(巧克力)是三种最喜欢的饮料,但在日本人中,可可(巧克力)可能是信息最少的饮料。这次,我想介绍可可和巧克力,并对日本人形成独特的巧克力文化提出新的建议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号