首页> 外文期刊>農業技術 >新, 実験以前のこと(10)
【24h】

新, 実験以前のこと(10)

机译:新功能,在实验之前(10)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

4.研究における模倣論(つづき), (4)科学研究における新しさと伝統(つづき),d.模倣の集団化. 最近の生物学的パラダイムの最大のものは,何といゃぞもバイオテクノロジーである。 パラダイムというノ洗練簡単に言えば専門家の間で,研究に関しての問い餅解き方のモデルになるようなものと言えるかもし縦や。 一種の流行とも見ることができる。 一般の流経串ある時期が過ぎると,次第に勢力が衰え,いつ暴間にか消えるものが多いのであるが,科学研究のパ沫ダイムは,ある時期を越すと,それが当然の科学的雛灘あるいは方法となって,定着してしまうものが多く,これをトマス, クーンは“通常科学”と呼ん払バイオテクノロジーは,まだ流行の盛期にあって,まだ下火になるところには,行っていないようである。 バイオテクノロジーの方法の峯をなすものは,プロトゲラスト,つまり裸の細胞を用いる方法であろう。 植物の細胞は,原形質体がまわりを細胞壁で包まれているが,この細胞壁をある方法で取り除くことが出来るようになった。 壁を失った中の原形質(プロトプラスト)は,他の植物のプロトプラストと融合することが比較的容易になるので,自然には困難な組合せの植物の交配も可能になる。
机译:四。研究中的模仿理论(续),(4)科学研究中的新颖性和传统(续),d。模仿的分组如今,最大的生物学范例毕竟是生物技术。范式的复杂性总之,可以说它是解决专家之间有关研究问题的模型。可以将其视为一种时尚。总体串流在一段时间后,功率逐渐下降,许多功率在不知不觉中消失,但是在一定时间后,它是自然的科学雏鸡。有许多东西被确立为Nada或方法,这被Thomas和Kuhn称为“普通科学”。生物技术仍处于流行病的鼎盛时期,并且还在不断下降,它似乎没有去。使用裸细胞的方法Protogerast将成为生物技术方法的高潮。在植物细胞中,原生动物被细胞壁包围,并且该细胞壁可以以某种方式去除。由于丢失壁中的原始性状(原生质体)相对容易与其他植物的原生质体融合,因此有可能以自然困难的组合杂交植物。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号