机译:2006年10月是1998年之后的第二高气温,小雨和强光。
机译:2006年10月是1998年之后的第二高气温,小雨和强光。
机译:编辑后摘要]撰写本文时,这不是两年来第一次最热的夏天,但是7月最高温度已更新的地区却变得异常炎热。我不知道这个问题是否会在炎热的夏天以过去时态传达给您,或者余辉是否仍然很严重,但至少超出了热传递。好像有。与气候一样,即使在经济条件下,总有一段时间,我回首过去,认为那是衰退的底部。
机译:关于引入美国可追溯性系统-交易记录等将在2010年10月1日保存(可追溯性),而生产区域信息将在2011年7月1日发送-
机译:检验2018年北海道东部伊武里地震的Tom小牧市的强震观测记录(第1部分:建筑物轮廓和强烈运动观察记录的分析)
机译:使用视频记录对肝癌高危人群进行超声诊断系统的检查及其实用性和诊断准确性
机译:民事诉讼程序案例研究在本案判决书中,从发布临时处分令之时起,就判定不存在保留在临时处分令中的权利,并且由于改变了情况而取消了临时处分令。如果最终确定该决定,则收到临时处置令的债务人可以要求债权人根据作为保护执行而做出的间接强制性决定,退还与所收取款项有关的不当收益。要求损害赔偿的案件(最高法院第224(2008)号(收到)第224号,2009年4月24日,第二小法院的判决/上诉驳回,民述第63卷第4号第765页,第1482号判决) (第12号,第2046、79,J.1299、144,Kinho 1874、155,Kinsho 1338、36)