首页> 外文期刊>栄養学雑誌 >日本食品標準成分表の策定及び活用に閼する研究
【24h】

日本食品標準成分表の策定及び活用に閼する研究

机译:日本食品标准成分表的制定与利用研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

【目的】食品成分表の策定及び活用のための研究を行った。策定に関する研究は,1.穀類(の飯,かゆ,おもゆの栄養価,(2)無洗米の栄養価及び精白米との相違,(3)饮飯器による飯の成分残存率及び嗜好の相違,(4)飯の水分量),2.廃棄部位と廃棄率,3.調理器 具の相違が焼き魚の成分損失に与える影響),4.肉類(の市販肉類の皮下脂肪及び筋肉間脂肪割合,(2)肉類のモデル試料による成分 残存率),5.四訂成分表及びフォローアップ成分表のデータの活用(の調理による成分残存率.(2)成分値の推定),6.漬物の塩分量, 7.栄養士 . 管理栄養士の成分表作成への要望である。活用に関する研究は,1.液状食品の100 m/成分表,2.調理による成分変化を考慮した栄養価計算のための成分表の作成,3.調 理による成分残存率,4.区分別の調理した食品の成分残存率及び調理食品が未収載の食品の成分値,5.未収載成分の推定(の脂肪 酸と卜ランス型脂肪酸,(2)糖質),6.食事指導及び栄養教育(魚類,肉類,果実類及び野菜類のエネルギー及び重量別評価,(2)しょ 糖,(3)アルコール飲料,外食料理,(5)硝酸イオン,ヨウ素)である。策定に関する研究結果は,成分表の基礎データとして活用され,活用に関する研究結果は,実摂取栄養量に近似した栄養評価および 栄養教育に活用されている。精度の高い栄養管理には,成分表を読み,適切に活用することが望まれる。
机译:[目的]我们进行了食品成分表的制定和使用研究。该配方的研究如下:1.谷物(大米,痒和大米)的营养价值,(2)未洗过的米的营养价值和与精米的区别,(3)饭碗对米成分的残留率和偏好。 (4)大米的水分),2。处置场所和处置率,3。炊具差异对烤鱼成分损失的影响),4。肉(市售肉之间的皮下脂肪和肌肉)脂肪比率,(2)肉模型样品的剩余成分),5.利用第四次修订成分表和后续成分表中的数据(通过烹饪的残留成分率。(2)估算成分值),6。腌菜中的盐含量,7.营养学家,要求准备管理营养学家的成分清单。利用研究如下:1.液态食品成分表100 m,2.考虑烹饪中成分变化而准备营养价值计算用成分表,3.调整后的成分残留率,4.类别熟食的成分残留率和熟食中未列出的食物的成分值; 5。未列出成分的估计(脂肪酸和喷枪型脂肪酸,(2)糖); 6。饮食指导和营养教育(通过能量,重量,鱼类,肉类,水果和蔬菜的评估,(2)糖,(3)含酒精的饮料,外出就餐,(5)硝酸根离子,碘)。配方的研究结果用作组成表中的基本数据,利用率的研究结果用于营养评估和营养教育,与实际摄入的营养素数量接近。对于高度精确的营养管理,需要阅读成分表并适当地利用它。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号