首页> 外文期刊>What Diesel: The UK's Leading Magazine for Diesel & Alternative Fuel Vehicles >Range Right - The new Range Rover V6 Diesel plugs the gap between the Disco and the Range Rover, using a gold-plated plug
【24h】

Range Right - The new Range Rover V6 Diesel plugs the gap between the Disco and the Range Rover, using a gold-plated plug

机译:Range Range-新的Range Rover V6柴油机使用镀金插头堵住Disco和Range Rover之间的间隙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The most advanced turbodiesel sport utility vehicle yet to emerge from Land Rover will come in three versions when it is launched to UK buyers this summer. But a rush of early-bird ordering means you can dismiss the notion about parking any Range Rover Sport model on your driveway for quite a long time. Super-keen customers have already snapped up two thirds of the 6,000 examples of the car that will be made available in British showrooms this year -and it's an odds-on bet that the rest will be allocated in the next few weeks. Dealers have been amazed at the level of interest shown in the zingy newcomer that puts one of our best-known brands in a fresh guise and all set to make the most of the latest SUV trend - as well as plugging the gap between Discovery 3 and the full-luxury Range Rover. 'It's been a long time since they have taken so many deposits on a model that customers have never actually seen and have only been able to read about. It certainly bodes well for the future,' says marketing director Andy Griffiths.
机译:路虎(Land Rover)推出的最先进的涡轮柴油运动多功能车将于今年夏天向英国买家推出,分为三种版本。但是,急于提前订购的人意味着您可以不用花很长时间在车道上停放任何揽胜运动版车型。超级敏锐的客户已经抢购了今年将在英国陈列室中出售的6,000辆汽车的三分之二,这是一个偶然的押注,其余的将在未来几周内分配。经销商对新加入者的兴趣水平感到惊讶,这使我们最知名的品牌之一焕然一新,并且都将充分利用最新的SUV趋势-并填补Discovery 3和SUV之间的差距全豪华揽胜。自从他们在一个模型上进行了如此多的存款以至于客户从未真正看到过并且只能阅读有关信息以来,已经过去了很长时间。市场前景肯定很好。”市场总监安迪·格里菲思(Andy Griffiths)说。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号