...
【24h】

Trop gratter cuit, trop parler nuit

机译:煮熟太多,晚上不能说话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Ces temps de campagne electorale - s'il n'etaient pas si longs - sont source inepuisable de discussions, dans tous les sens, sur toutes les couleurs... Mais en France, on ne fait pas que parler. On ecrit, on redige, on edite... Il n'y qu'a voir les normes juridiques ; c'est on ne peut plus parlant pour le coup. Le recueil des lois de l'Assemblee Nationale comportait 433 pages en 1973. Aujourd'hui, le Code du travail comporte plus de 2 000 pages et celui des impots plus de 2 500 pages!
机译:这些选举活动的日子(如果不是很长的话)是在各个方向,各种颜色上进行讨论的不竭之源……但是在法国,我们不只是在谈论。我们编写,起草,编辑...您只需要查看法律标准即可;一次不能再说话了。国民议会的法律汇编在1973年有433页。如今,《劳动法》已超过2,000页,而税收则超过2500页!

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号