【24h】

L'ETa ANTICA

机译:古代时代

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

C'è una ragione forte di novità in questa Storia dell'agricoltura per la parte antica. Anzi, ce ne sono due. Per la prima volta preistoria e protostoria sono intimamente connesse nella trattazione dell'agricoltura alle vicende della storia italica eromana. E, novità ancor più importante, i due tomi del primo volume sono stati pensati dallo specialista di scienze agronomiche insieme allo storico della società e dell'economia. I risultati avranno modo di essere apprezzati nel tempo. Si può direcomunque sin da ora che i contributi qui raccolti, che si devono ad alcuni dei migliori specialisti dei due campi, si segnalano, al di là delle specificità di ognuno, per una visione comune dei fondamentali problemi dell'agricoltura rispetto a questioni non secondarie che riguardano il progresso tecnologico, la produttività e la trasformazione del paesaggio.
机译:在过去的这段农业历史中,有很强的新颖性原因。确实有两个。在农业的讨论中,史前史和原始史第一次首次将其与意大利和罗马历史事件紧密地联系在一起。而且,更重要的是,第一卷的两卷是由农艺学专家与社会经济学史学家共同设计的。随着时间的推移,结果将不胜感激。但是,现在可以说,由于这两个领域的一些最优秀的专家,这里收集的捐款超出了每个领域的特殊性,对于农业在非次级问题上的基本问题有着共同的见解。其中涉及技术进步,生产力和景观转型。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号