...
首页> 外文期刊>Journal of Education and Practice >Learners’ Perceptions of Translation in English as the Medium of Instruction (EMI) at University Level
【24h】

Learners’ Perceptions of Translation in English as the Medium of Instruction (EMI) at University Level

机译:学习者对大学英语教学语言的理解

获取原文
           

摘要

Translation can be used as a learning strategy by students who learn their academic subjects through English as the Medium of Instruction (EMI). The purpose of this study is to investigate the perceptions of students towards the use of translation at university level courses offered in English at various departments. This qualitative research characterized as a case study consists of an interview developed to interpret how students relate translation to developing subject matter knowledge. The data were collected through written interviews with students of international relations, political science, international trade and marketing, and business administration. The data were analyzed using qualitative methods and suggest that most students turn to translation as a tool for both understanding the subject matter and learning new vocabulary; however, they were found to have limited knowledge of and even some misconceptions towards the potential uses of translation. The findings also provide implications for learning and researching through activities that involve translation, thus enabling learners to actively participate in the process of acquisition of content knowledge through active translation.
机译:通过英语作为教学语言(EMI)学习其学术主题的学生可以将翻译用作学习策略。这项研究的目的是调查学生对在各个部门以英语提供的大学水平课程中使用翻译的看法。这项定性研究以案例研究为特征,其内容包括进行访谈,以解释学生如何将翻译与主题知识的发展联系起来。这些数据是通过与国际关系,政治学,国际贸易和市场营销以及工商管理专业的学生进行的书面采访而收集的。使用定性方法对数据进行了分析,结果表明大多数学生都将翻译作为理解主题和学习新词汇的工具;然而,人们发现他们对翻译的潜在用途知之甚少,甚至存在一些误解。研究结果还通过涉及翻译的活动为学习和研究提供了启示,从而使学习者能够通过积极的翻译积极参与获取内容知识的过程。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号