首页> 外文期刊>Open Journal of Modern Linguistics >Cue Competition between Animacy and Word Order: Acquisition of Chinese Notional Passives by L2 Learners
【24h】

Cue Competition between Animacy and Word Order: Acquisition of Chinese Notional Passives by L2 Learners

机译:动画与语序之间的提示竞争:第二语言学习者对汉语名词被动语的习得

获取原文
       

摘要

Based on the Competition Model (Bates & MacWhinney, 1978; MacWhinney, 2005; MacWhinney, 2012), the present study investigates L2 cue strategies in the acquisition of Chinese notional passives by English-speaking and Japanese-speaking learners. Two experiments were conducted to examine both the comprehension and production of Chinese notional passives. The main findings included: 1) L2 learners’ acceptability of notional passive increased with improved Chinese proficiency but even advanced learners showed significant difference from Chinese native speakers; 2) L2 learners produced more notional passive sentences than bei-passive sentences and advanced learners showed no difference from Chinese native speakers; 3) Cross-linguistic influence seemed to affect L2 learners’ comprehension and production of Chinese notional passives. The results support the universality of animacy cue proposed by Gass (1987) but also suggest that word order and pragmatic factors may affect L2 learners’ cue strategies. The study also evidences the contribution of the input to the development of L2 cue strategies, which is in line with the predictions of the Competition Model.
机译:基于竞争模型(Bates和MacWhinney,1978年; MacWhinney,2005年; MacWhinney,2012年),本研究调查了英语和日语学习者在获取中国概念性被动语态中的二语提示策略。进行了两个实验来检验中国概念性被动语的理解和产生。主要发现包括:1)随着汉语水平的提高,二语学习者对概念性被动语的接受度增加,但即使是高级学习者,与母语为汉语的人也存在显着差异。 2)二语学习者产生的概念性被动句比北被动句更多,高级学习者与母语为母语的人没有区别; 3)跨语言的影响似乎影响了第二语言学习者对中国概念性被动语的理解和产生。结果支持了盖斯(Gass,1987)提出的普遍性动画提示的普遍性,但也表明单词顺序和语用因素可能会影响第二语言学习者的提示策略。这项研究还证明了输入对L2提示策略发展的贡献,这与竞争模型的预测相符。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号