首页> 外文期刊>The Engineer >Staying in charge
【24h】

Staying in charge

机译:负责

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In our April cover feature, "Charging into the future", we looked at developments in battery technology aimed at storing large amounts of charge for long penods;the main application forthis is in storing intermittent renewable energy when it is available, so that it can be sent to the grid when the sun is not shining, the wind is not blowingor at periods of slack tide.However, batteries are not the only game in town even when it comes to electrochemical storage. Capacitors, originally a method for storing electrical charge and, in fact, the forerunners of batteries, have now developed to the point where they can be used alongside - or some developers believe, instead of - batteries. Often called super-capacitors or ultra-capacitors, these devices are capable of storing a great deal of charge, and as materials chemist Prof Claire Gray of Cambridge University explains, they tend to store at high power but with lower energy density than batteries. "We are now looking at systems which are a hybrid between super-capacitors and batteries. They have electrodes which are able to handle very high rates of power and design principles of both a battery and a super-capacitor.The chemistry is almost a mixture between the two," she said.
机译:在四月份的封面文章“为未来充电”中,我们研究了旨在为长脚架存储大量电荷的电池技术的发展;此技术的主要应用是在可用时存储间歇性可再生能源,以便在阳光不照耀,风浪不散的情况下被送入电网,然而,即使在电化学存储方面,电池也不是唯一的比赛。电容器最初是一种用于存储电荷的方法,实际上是电池的先驱者,如今已发展到可以与电池并用(或者某些开发人员认为而不是电池)的程度。这些设备通常被称为超级电容器或超级电容器,能够存储大量电荷,正如剑桥大学材料化学家克莱尔·格雷教授解释的那样,它们往往以高功率存储,但能量密度低于电池。 “我们现在正在研究将超级电容器和电池混合在一起的系统。它们的电极能够承受非常高的功率,并且电池和超级电容器的设计原理也是如此。化学物质几乎是混合的两者之间。”她说。

著录项

  • 来源
    《The Engineer》 |2018年第7899期|27-28|共2页
  • 作者

    Stuart Nathan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号