...
【24h】

Das Gucci-Jahr

机译:古驰(Gucci)年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Auf dem Podium sieht er aus wie ein Riese unter Zwergen. Marco Bizzarri steht am Mikrofon und überragt alle Gäste um gefühlte Meter. Es ist der 21. September. Vogue-Italia-Chefredakteurin Franca Sozzani hat in den Mailänder Palazzo Morando geladen. Es geht um die Talentsuche. „Wenn ein Unternehmen etwas erreichen möchte, dann muss es seine Mitarbeiter vor Herausforderungen stellen, die größer sind als sie selbst", sagt Gucci-Chef Bizzarri. Als er das ausspricht, schweift sein Blick in die rechte Ecke des Raums. Dort hat sich Alessandro Michele versteckt. Der Gucci-Kreativdirektor, eh schon von zierlicher Gestalt, hat sich eine Brille mit getönten Gläsern und einen Hut mit breiter Krempe aufgesetzt, unter dem er sich in diesem Augenblick am liebsten verkriechen würde. Bizzarri lächelt, Michele lächelt zurück und dreht sich schüchtern weg.
机译:在领奖台上,他看起来像矮人中的巨人。马可·比扎里(Marco Bizzarri)站在麦克风旁,高高耸立在所有宾客面前。 9月21日。意大利《 Vogue》杂志主编弗朗卡·索扎尼(Franca Sozzani)应邀参加了米兰莫兰多宫(Palazzo Morando)。这是关于寻找人才。古奇(Gucci)老板比扎里(Bizzarri)说:“如果一家公司想取得成就,就必须向员工提出比自己更大的挑战。”他这样说时,他的目光在房间的右上角徘徊。亚历山德罗(Alessandro)拥有隐藏米歇尔:古奇(Gucci)创意总监已经身形娇小,戴上了有色眼镜和宽檐帽的眼镜,他想在下面戴眼镜,比扎里(Bizzarri)微笑着,米歇尔(Michele)笑着转过身来。回避。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2016年第50期|26-29|共4页
  • 作者

    TOBIAS BAYER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号