首页> 外文期刊>半導体産業新聞 >ジガーはシングルとダブルの間まごころのお返しは、まごころ
【24h】

ジガーはシングルとダブルの間まごころのお返しは、まごころ

机译:跳汰机在单人和双人之间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

雄介が言う。「バーボンのジガーロックをお願いします」。亮太が言う。「僕はスコッチのダブルのハーフロックを」。バーデンダーが首を傾げる。「雅は元気にしているかい」「はい、母は少しダイエットをすると、週に3回ジムに通い始めました。糖質も抑える我慢もしています。ジムに通わない日は、ごはんを大さじ1杯に抑えています。でも、ジムに通う日の朝食は、お茶碗2杯のご飯をとても嬉しそうに楽しんでいます」「それだけで効果が出るのかい」「半年続けたところ、二十歳のころの体重に戻ったと喜んでいます」。
机译:佑介说。 “我想要波旁的Jigger Lock。”良田说。 “我有一块苏格兰双半岩石。” Badender歪了歪头。 “你好吗?”“是的,我妈妈节食后开始每周去健身房三次。我也忍着节制糖分。在不去健身房的那一天,我想吃一汤匙大米。但是,当我去健身房的那一天,我很高兴能享用两碗米饭作为早餐。”“效果足够吗?”“半年后,我20岁。我很高兴自己恢复了原来的体重。”

著录项

  • 来源
    《半導体産業新聞》 |2019年第2347期|3-3|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号