...
首页> 外文期刊>科学新聞 >「国際的頭脳循環」から取り残されていくのか
【24h】

「国際的頭脳循環」から取り残されていくのか

机译:是“国际脑循环”留下来的吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

文科省の調査によると、2013年度科研費の英語による研究計画(特別推進研究は英日両方での申請が必須のため除く)の割合は、最も高い若手研究Aでも申請べースで3.4%、採択べースで1.4%でしかない。その他の種目でも1%程度(申請)である。ちなみに採択率は日本語と遜色がない。数少ない外国人研究者のために研究大学では大きな時間と労カをかけ、また小規模大学では「いない」ことにされてしまうというのは、税金の無駄遣いであると同時に、日本の国際的な地位を著しく落とすものだ。「国際的頭脳循環」とは、日本から研究者が出ていき武者修行をすると同時に、外国から日本に研究者が来て成果をあげることで、お互いが研究力を向上させていくェコ·システムである。多くの競争的資金について政府が英語化という多少のコストを負担せずにいるだけで、国際的頭脳循環から日本が取り残されてしまうことになるだろう。
机译:根据教育部的一项调查,即使是基于申请的青年研究最高A,2013年Kakenhi研究计划的英语比例(不包括特殊推广研究,因为英语和日语都需要申请)的比例为3.4%。 ,基于采用率仅占1.4%。对于其他事件,约为1%(应用程序)。顺便说一下,采用率与日本相当。少数外国研究人员在研究型大学中花费大量时间和精力,而不是在小型大学中“不”投入这一事实,既浪费了税收,也浪费了日本的国际地位。将会大大减少。 “国际脑循环”意味着研究人员可以从日本出来对战士进行训练,同时,海外研究人员可以来日本取得成果并提高研究能力。系统。仅仅由于政府不为许多竞争性资金支付一些英语费用,日本将被排除在国际人才循环之外。

著录项

  • 来源
    《科学新聞 》 |2018年第3704期| 1-1| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号