首页> 外文期刊>RIBA Journal >Christian Coop
【24h】

Christian Coop

机译:基督教小屋

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There's about 700 of us in all but although most are in the States we don't feel peripheral. The firm is tech savvy and we're very highly networked with a lot of cross-fertilisation of ideas. We feel we have independence while knowing we can rely on specialist expertise from the US when we need to call on it. That'll be me, although as a commercial practice we like being ideas led - and that is pushed by the US offices. They work with the likes of Amazon, Samsung and Google which means they do get challenged by their clients. The firm likes to push evidence-based design and has invested in the skills and technologies that allow us to employ it. Both of these ideas came out of the NLA's 'Capital Ideas' initiative which allowed us to stretch our imaginations.
机译:我们所有人中大约有700人,但尽管大多数人都在美国,但我们并不感到陌生。该公司精通技术,我们之间的交流非常紧密,彼此之间有很多交叉的想法。我们感到自己具有独立性,同时知道我们可以在需要时依赖美国的专业知识。那将是我,尽管作为商业惯例,我们希望以创意为主导-而这是由美国办事处推动的。他们与Amazon,Samsung和Google等公司合作,这意味着他们的确受到客户挑战。该公司喜欢推动基于证据的设计,并且已经投资了使我们能够使用它的技能和技术。这两个想法都来自NLA的“资本想法”倡议,这使我们得以扩展想象力。

著录项

  • 来源
    《RIBA Journal》 |2015年第10期|53-53|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:21:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号