【24h】

ルーぺ

机译:放大镜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

先月号でも紹介しましたが,縁を大切にという視点から,ねずみ年の方々が会を開きます。その「子年の会」は,9月29日(月)18時から東京•銀座の交詢社で発足懇親会を催します(参加申込みは9月11日昼まで)。今後,印刷産業のねずみ年の人たちが緩やかな形で会合を持てればいいと考えています。問合せや参加申込みは,印刷学会出版部•中村まで(電話03-3555-7911)。
机译:正如我在上个月的期刊中介绍的那样,从珍惜联系的角度来看,鼠标年的人们举行了一次会议。 “儿童年派对”将于9月29日(星期一)从18:00在东京•银座的一家聚会公司举行,并将举行一次社交聚会(参加申请的截止日期为9月11日中午)。将来,我们希望看到印刷行业的人们参加宽松的会议。有关参与的查询和申请,请联系日本新闻社•中村新闻社(电话03-3555-7911)。

著录项

  • 来源
    《印刷雑誌》 |2014年第9期|70-70|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号