...
首页> 外文期刊>新建築 >THE BLEND STUDIO
【24h】

THE BLEND STUDIO

机译:混合工作室

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

街との関係を意識し,セルフビルドという手法を使 う際,誰が建設に関わり,どのような手順や期間で 建築が建ち上がっていくのかが,周囲から見えるこ とが有効策のひとつである. 今回の現場でも近隣の方が,「何系のパン屋さん ができんの?(おばさまの頭の中ではすでにパン屋と決定!?)」や,「今どきタバコ屋さんか?(と,くわえたば この紳士……)」などをきっかけに立ち話をするように なり,双方向での情報交換の場となっていった. 現場が見えることで,建つもののスケール感と街 への構えから用途を推測し,興味を持ってくれるの だろう.ー方で,外国人観光客向けの民泊を意識 して「観光案内所?」など,街の変化を危惧されている人もいるようだ.現場も終盤を迎える頃,何 をつくっているのか尋ねてくる近隣の方へ,「文化 センターですよ」と答えると納得してくれるように なってきた.そんな文化が根付いている地域だか らこそ,この小さな建築が街とより深く結び付くと 期待している。
机译:一种有效的措施是能够从周围环境中看到参与建设的人,以及在考虑与城镇的关系时使用自建方法时将要建造该建筑物的程序和时期。即使在这个时候,邻居们也说:“我不能拥有什么样的面包店?(我已经决定在我姑姑的脑袋里放一个面包店!?)”和“今天的烟草店?”作为一名香烟绅士……)”等等,我开始交谈并成为双向信息交换的场所。通过查看站点,我可以看到建筑物的规模以及其在城市中的用途。似乎有些人担心城市的变化,例如“旅游信息中心?”,考虑外国游客的私人住宿。在该领域的尽头,我们开始回答“这是一个文化中心”,以说服问我们在做什么的邻居。这是因为该地区拥有这种文化。 ,我希望这栋小建筑物将与城市更加紧密地联系在一起。

著录项

  • 来源
    《新建築》 |2017年第6期|128-129|共2页
  • 作者

    赤代武志;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号