首页> 外文期刊>Machine translation >A process study of computer-aided translation
【24h】

A process study of computer-aided translation

机译:计算机辅助翻译的过程研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

We investigate novel types of assistance for human translators, based on statistical machine translation methods. We developed the computer-aided tool Caitra that makes suggestions for sentence completion, shows word and phrase translation options, and allows postediting of machine translation output. We carried out a study of the translation process that involved non-professional translators that were native in either French or English and recorded their interaction with the tool. Users translated 192 sentences from French news stories into English. Most translators were faster and better when assisted by our tool. A detailed examination of the logs also provides insight into the human translation process, such as time spent on different activities and length of pauses.
机译:我们基于统计机器翻译方法,研究为人类翻译提供的新型协助。我们开发了计算机辅助工具Caitra,该工具可为句子完成提供建议,显示单词和短语翻译选项,并允许对机器翻译输出进行postiting。我们对翻译过程进行了研究,其中涉及以法语或英语为母语的非专业翻译人员,并记录了他们与工具的互动。用户将192个句子从法语新闻故事翻译成英语。在我们的工具协助下,大多数翻译人员变得更快,更好。对日志的详细检查还可以洞悉人工翻译过程,例如花在不同活动上的时间和停顿的时间。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号