...
【24h】

Q&A

机译:问答环节

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A I did my PhD in electrical engineering at the University of Pittsburgh in 1997 and have worked in Pakistan and in the US in several organisations including telecoms companies, academia, start-ups, consultancy firms and government. In 2011,1 worked for Pakistan's information technology ministry, working mainly on telecoms policy to address and improve the socioeconomic conditions of the country using ICT. Then in 2013,1 was appointed as chairman of the Pakistan Telecommunication Authority (PTA), the telecoms regulator, through an open competition by an independent commission.
机译:我于1997年在匹兹堡大学获得电气工程博士学位,并在巴基斯坦和美国的多家组织工作过,包括电信公司,学术界,初创企业,咨询公司和政府。 2011年,1为巴基斯坦信息技术部工作,主要致力于制定电信政策,以解决和改善该国使用ICT的社会经济状况。然后在2013年,1通过一个独立委员会的公开竞争,被任命为电信监管机构巴基斯坦电信管理局(PTA)的董事长。

著录项

  • 来源
    《Intermedia 》 |2016年第3期| 4-8| 共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号