...
【24h】

Got talent?

机译:有才能?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

"I'VE GOT 54 post-it notes on my wall on building a community in downtown Las Vegas," says Tony Hsieh. The founder of Zappos, an online shoe retailer now owned by Amazon, is turning the city's old town hall into its new campus, and part of Mr Hsieh's strategy is to engage his staff in helping to revive what was until recently an archetypal run-down urban area, ignored by the millions of tourists who visit Sin City's pleasure palaces. The post-it notes are ideas—how to improve the food scene, get a farmers' market, encourage the arts, build a hackers' space—from Zappos employees, a growing number of wVinm have mnveri into the area well ahead of the campus opening in 2013. A regeneration that "usually takes 10-15 years will take five", predicts Mr Hsieh.
机译:托尼·谢(Tony Hsieh)表示:“我在拉斯维加斯市区的社区墙上贴了54张便笺。” Zappos的创始人,现在由亚马逊拥有的在线鞋类零售商,正在将这座城市的旧市政厅改建成新的校园,谢先生的策略之一就是动员他的员工帮助复兴直到最近的原型破败。市区,被造访罪恶之城游乐宫殿的数百万游客所忽略。便笺是从Zappos员工那里获得的想法-如何改善美食环境,赢得农民市场,鼓励艺术发展,建立黑客的空间-越来越多的wVinm公司将mnveri搬到校园的前面谢先生预计,2013年将开放。一次再生通常需要10到15年,将需要5年。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2011年第8750期| p.12-15| 共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号