首页> 外文期刊>Procedia - Social and Behavioral Sciences >An Investigation of Iranian Instructors’ Methods and Techniques in Teaching Interlanguage Pragmatics
【24h】

An Investigation of Iranian Instructors’ Methods and Techniques in Teaching Interlanguage Pragmatics

机译:伊朗教师在中介语语用学教学中的方法和技巧调查

获取原文
           

摘要

The present study is an attempt to investigate the teaching techniques and methods that instructors of private EFL institutes in Iran utilize for the instruction of interlanguage pragmatics in their EFL classes. Two hundred and thirty eight instructors from different institutes took part in this study. The data were gathered through a questionnaire and a semi-structured interview. The results showed that the instructors mostly made use of implicit instruction of pragmatic rules with inductive approach, role-playing, pair-work or group-work, field-experience, topics and situations to teach interlanguage pragmatics while they utilized explicit teaching of pragmatic features (explanation of politeness matters, pragmatic strategies and so on) with deductive approach , computer programs, films, email exchanges, awareness-raising and production tasks, form-focused teaching and so on to a lesser extent. Based on the findings of the study, pedagogical implications for language teachers are provided as well. It can inform language instructors of different possible ways to teach pragmatic features to learners.
机译:本研究旨在调查伊朗私人EFL机构的讲师在其EFL课堂上进行中介语实用教学的教学技术和方法。来自不同机构的238名讲师参加了这项研究。通过问卷调查和半结构化访谈收集数据。结果表明,教师主要采用隐性的语用规则教学,包括归纳法,角色扮演,结对工作或小组工作,实地经验,主题和情境,进行跨语言语用学教学,而教师则采用显性的语用学特色教学。 (礼貌的说明,务实的策略等等),在较小程度上涉及演绎方法,计算机程序,电影,电子邮件交流,提高认识和生产任务,以形式为中心的教学等。根据研究结果,还提供了对语言教师的教学意义。它可以告知语言讲师不同的向学习者教授实用功能的方式。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号