首页> 外文期刊>Business week >Who Says Wal-Mart Is Bad for Cities?
【24h】

Who Says Wal-Mart Is Bad for Cities?

机译:谁说沃尔玛对城市不利?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The wal-mart at the Baldwin Hils Crenshaw Plaza in South Central Los Angeles sits across the street from the kind of stores you'll find in any struggling big-city neighborhood. There's Lili's Wigs and King's Furniture and Mama's House, which promises the "Best Soul Food in Town." Last year, Wal-Mart Stores Inc. took over a space that had been vacant since Macy's left five years ago. Since then, it has lured black and Latino shoppers with low prices on everything from videos to toothpaste. And now that people can stay in the neighborhood for bargains, something else interesting is happening: They're stopping at other local stores, too.
机译:洛杉矶中南部的鲍德温·希尔斯·克伦肖广场(Baldwin Hils Crenshaw Plaza)的沃尔玛(Wal-mart)坐落在任何一家陷入困境的大城市附近的商店对面。这里有丽丽的假发,国王的家具和妈妈的房子,这些都是“城里最好的灵魂食品”。去年,沃尔玛商店公司(Wal-Mart Stores Inc.)接管了自梅西百货(Macy's)五年前离开以来一直闲置的空间。从那时起,它就以低廉的价格吸引了黑人和拉丁裔购物者,从视频到牙膏的所有产品。现在人们可以在附近讨价还价了,有趣的事情正在发生:他们也停在其他当地商店。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号