首页> 外文期刊>自動車技術 >モノづくりのモノがたり
【24h】

モノづくりのモノがたり

机译:制造业物语

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

当社は,2013年1月,コーポレートビジョン(企業理念)を以下のように設定しました.「A global automotive company, inspired to be world-leading in innovation and Monozukuri, while contributing to a sustainable society」グローバルな時代にふさわしいよう英語文を証としていますが,日本語訳にすると以下のようになります.「グローバルな自動車関連企業として,世界をリードする技術革新とモノづくりに情熟を持って取り組み,持続可能な社会の実現に貢献します.」策定において特にこだわったのは,英語文に「モノづくり」という日本語を入れたこと.「Kaizen」や「Pokayoke」と同様に,「Monozukuri」という日本語を万国共通語として世界中の当社の社員と共に理解したい,そんな思いを込めています.
机译:2013年1月,我们确立了以下企业愿景:“一家全球汽车公司,受到启发,在创新和Monozukuri方面处于世界领先地位,同时为可持续发展社会做出了贡献”英文句子很适合,但日语翻译如下:``作为一家与汽车相关的全球公司,我们对世界领先的技术创新和制造充满热情,并继续特别是,我们特别注重英语句子中日语单词“ manufacturing”的创建,像“ Kaizen”和“ Pokayoke”一样,采用日语单词“ Monozukuri”。我们希望与世界各地的员工一起将其理解为一种通用语言,因此我们有这样的愿望。

著录项

  • 来源
    《自動車技術》 |2015年第11期|I-I|共1页
  • 作者

    森谷 弘史;

  • 作者单位

    カルソニックカンセィ㈱;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号