机译:对运动器材引入“关于《药事法》的适当标签准则(不适用)”
日本スポーツ用品工業協会 品質問題研究会;
机译:关于从三菱人造丝和净水器(商品名:Cleansui)中去除放射性物质,“已确认根据《家庭用品质量标签法》要去除的13种物质和“净水器协会”规定的要去除的2种物质的去除能力,但辐射美国国家环境研究所在含有放射性物质铯137的水溶液中进行的一项实验说:“这时我无法给出明确的答案。这种细菌能将水中的辐射能力降低十倍。” Rodokotsukas。在环境净化研究所发现“大都市”,开发了水中的碘吸收纤维
机译:放射性物质去除Mitsubishi Rayon,净水器(商品名:Krinsui)“家用产品质量显示方法的阻力”和“去除”净水法定义的去除靶物质的去除靶标“及去除能力“净水器关联”的辐射也是辐射。至于目前,不可能清除清晰的答案和国家环境实验室,该实验室在含有铯137的辐射铯的水溶液中的实验,释放辐射的能力在水中达到10分钟,“Rhodokotsukas发现erythopolis,开发环境净化实验室,水中碘吸附纤维
机译:引入ISPE基线指南-以制药厂的清洁环境标准为重点
机译:混合玻璃管在结构构件上的适用性基础研究:第2部分:基于混合玻璃管的数值分析和建议的参数研究
机译:通过无损现场分析研究日本和丝绸之路古玻璃的化学成分和分布
机译:Paco Rodriguez或Eure Muller?非德语角色在德语教科书中作为外语扮演什么角色?最近在德国和日本出版的A1水平日语教科书研究