首页> 美国卫生研究院文献>Atencion Primaria >Explicar la posología de la medicación a inmigrantes magrebíes en su idioma. ¿Realmente necesario?
【2h】

Explicar la posología de la medicación a inmigrantes magrebíes en su idioma. ¿Realmente necesario?

机译:用语言解释药物用药的用量。真的必要吗?

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Durante estos últimos años y debido al fenómeno creciente de la inmigración se ha producido un aumento de la demanda de atención sanitaria por parte de estos pacientes. La mayoría de los inmigrantes abandonan sus países de origen empujados por la pobreza, los conflictos sociales, políticos, étnicos, etc., y en numerosas ocasiones no conocen el idioma del país al que emigran (muy frecuente en inmigrantes magrebíes y de países del este). Esta situación puede causar saturación en nuestras consultas, y el médico de atención primaria ve que tiene que atender a una población nueva, con enfermedades a menudo poco habituales y que, además, no entiende su idioma. El paciente tampoco entiende el idioma del médico, con lo que la comunicación es muy difícil. De estas premisas surgen los objetivos de esta investigación, para valorar si conocer ligeramente el idioma de nuestros inmigrantes puede ayudar a que cumplan mejor los tratamientos1-5.
机译:在过去几年期间,由于移民现象不断增长,这些患者发生了对医疗保健需求的增加。大多数移民都放弃了他们的原籍国推动贫困,社会,政治,种族冲突等,以及他们不知道他们迁移的国家的语言(在Maghrebi移民和东国频繁)。这种情况可能会导致我们的磋商中的饱和度,初级保健医生看到他必须参加新的人口,通常是异常疾病,而且,另外,并不了解他的语言。患者也不了解医生的语言,这些语言都非常困难。从这些场所出现了这项调查的目标,评估是否轻度知道我们移民的语言可以帮助他们更好地遵守治疗方法1-5。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号