科研证明
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李季;
陕西师范大学,陕西西安710062;
矛盾修辞; 反缀; 比较; 翻译;
机译:西塞罗(Cicero)的夸夸其谈的虚假和弗朗西斯科·库埃纳男孩(Francisco Cuena Boy)的《 Nott di lettura》中的“修辞法”中的空话-克里斯蒂安·巴尔杜斯(Christian Baldus)和马西莫·米格莱塔(Massimo Miglietta)的翻译
机译:英汉翻译中基于语料库的汉语翻译研究
机译:Paramed:生物医学域中的英汉翻译并行语料库
机译:机器和人类翻译的英汉汉语翻译的比较研究及基于Word2VEC的相似度措施,测量人类评估偏差的能力
机译:衡量英汉翻译难度:建立通用的翻译难度模型
机译:英汉化学术语的神经机翻译
机译:英汉凝聚力的差异及其在英汉翻译教学中的应用
机译:比较英汉军事术语词典。
机译:需求矛盾检测系统,需求矛盾检测方法和需求矛盾检测程序
机译:参展商眼镜矛盾。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。