首页> 中文期刊> 《西部中医药》 >《难经》前二十难中医术语英译分析

《难经》前二十难中医术语英译分析

         

摘要

基于鲍勃.弗劳斯(Bob Flaws)和文树德(Paul U.Unschuld)两位译者的译文,分析《难经》前二十难中医术语的英译,指出中医术语英译尚未统一,给海外学习者带来了困难;外国译者对于古代汉语的把握和理解存在障碍,因此在翻译中难免出现错误;但是国外译者对《难经》的翻译填补了当前空白,为《难经》的英译和英译本研究作出了贡献。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号