退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨德峰;
北京大学对外汉语教育学院,100871;
限制性状语; 描写性状语; 认知; 类推;
机译:使用“ top”一词作为烟草商标名称和使用“ fresh-top”一词作为烟草罐盖,不会造成混淆
机译:马其顿语和英语中的时间状语的位置分析-以马其顿语为例(一种自由的WO语言中的状语WO偏好的可能性)
机译:俄罗斯的情感和内在州状语状语
机译:对中国左翼边缘的历时性和历时性研究:句子状语,状语和补语。
机译:听觉皮层的尾带和副带区域的前馈和反馈投影:完善分层模型
机译:第一个副副副教带小行星观察
机译:NIOsH(国家职业安全与健康研究所)对DOL(劳工部)关于确定,分类和调节有毒物质构成潜在职业致癌风险的证词作者:Edward J. Baier,1978年6月
机译:带单层矩形线状语音线圈的扬声器,安装在带接缝的金属板上,并在相邻的极板上刻有缺口
机译:用于提供三维视频图像的系统,用于提供三维视频图像的方法,用于具有左右视快门的3d眼镜的框架,具有左右视快门的3d眼镜,用于容纳3d眼镜的控制器的方法,操作3d眼镜,一副3d眼镜,计算机可读3d眼镜,用于3d眼镜的液晶快门组件,一副带快门的3d眼镜,操作一副带快门的3d眼镜的方法和3d眼镜操作可由计算机读取的程序产品
机译:在热处理炉内输送的带板的板状语音检测装置无效
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。