首页> 中文期刊> 《四川文理学院学报》 >川东红色旅游景区公示语英译与规范初探r——以生态翻译学为视角

川东红色旅游景区公示语英译与规范初探r——以生态翻译学为视角

         

摘要

基于生态翻译学这一理论视角,分别从应用维度和政策维度对红色旅游景区公示语英译的规范化展开研究.生态翻译学的主要翻译观与核心理念能够提供较为系统的理论依据.关于应用维度,探讨译者如何从语言维、文化维及交际维进行适应以及转换.关于政策维度,除了"事前预防机制",还应构建景区公示语翻译"多元评价体系",包括健全的读者反馈机制及"序链式"译者素质评价机制,为译作及译者的"适者生存"提供现实依据,为翻译市场选用翻译人才奠定基础.同时,建立译者制约机制实现"他律",通过"汰弱强留"督促译者"自重"、"自律"与"自省".

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号