首页> 中文期刊>山东外语教学 >解读钱钟书的文化翻译批评

解读钱钟书的文化翻译批评

     

摘要

文章从文化翻译的定义出发,探讨钱钟书<林纾的翻译>的文化批评特点.一般认为,钱文的重点在于提出了文学翻译的最高理想,本文指出这是一种误解.钱文的主要贡献并不在于提出翻译标准,而是一篇深刻的翻译评论,文中采用的批评方法既有语言层面的对照,更有文化层面的批评,对当今开展文化翻译批评有着方法论上的指导意义.当然,科学的批评标准体系的建立还有待进一步研究.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号