首页> 中文期刊> 《科教导刊-电子版(下旬)》 >目的论视角下国产动画电影字幕翻译研究 ——以《哪吒之魔童降世》为例

目的论视角下国产动画电影字幕翻译研究 ——以《哪吒之魔童降世》为例

         

摘要

随着中国电影工业的迅速发展,中国的国产动画电影发展的势头也日益迅猛.电影的题材多取自中国神话传说,《哪吒之魔童降世》就是其中的杰出代表.不仅在国内收获超高票房,而且成功发行海外多个国家.但随着电影在海外的陆续上映,有中国观众指出其英文字幕"缺少灵魂",不能翻译出中国传统文化的深刻内涵.本文从目的论出发,从音译、省译、意译这三个角度对《哪吒之魔童降世》英文字幕进行分析研究.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号