退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
马一娜;
东北大学外国语学院 辽宁沈阳110819;
可译性; 不可译性; 洪堡特语言观; 萨丕尔—沃尔夫假说;
机译:中国古典诗歌的不可译性与不可译性补偿研究
机译:C-E习语翻译中的可译性与不可译性研究
机译:吴泰e剧院的可译性与不可译性
机译:从布隆进程看现代高等学校多层次教育的特殊性
机译:互联网时代瑞典英语文学翻译中的文化不可译性。
机译:日语和英语中对无声的轻音擦音的感知中的语言特殊性:对语音发展中跨语言差异的影响
机译:论英语语言幽默的不可译性
机译:运动的特殊性和训练的特殊性:亚细胞评论。
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:确定一种或多种化合物的同一性,浓度或同一性和浓度的方法,同时通过静脉内验证该药物溶液的组成和浓度的方法来确定同一性。标识和溶液浓度,并控制输液和药物溶液分析仪工作台的分布。
机译:同一性的权威性确定系统,服务器和操作方法,同一性的端子和操作方法以及程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。