退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨仕章;
解放军外国语学院;
修辞适应; 文学翻译; 直接引语; 翻译能力;
机译:世界性书写中的“求信”与“叛逆”--以《红楼梦》成语英译为个案
机译:文学翻译中的译者译者-以金克利的“边城”翻译为例。
机译:18世纪中国著名小说中形容词的人格特征:《红楼梦》
机译:信息通信技术在欧洲一体化与文化交际中绘制文学翻译中的文学翻译
机译:明清小说中的小说里登斯:《红楼梦》中的可悲幽默(曹雪昆,中国)。
机译:经典ehlers-dalnos综合征呈现为非典型慢性血肿:一个案例报告在Col5a1中具有小说帧突变
机译:论文学翻译中英语被动的匈牙利等值 - 以两部小说翻译为例
机译:引发和自发语音中的辅音歧视 - asR中信号自适应前端的一个案例。
机译:专利权利要求的修辞结构分析方法,专利权利要求的修辞结构分析程序以及权利要求的修辞结构分析系统
机译:拆装第一个案例和第二个案例,将粉笔末中的板擦除器收集起来
机译:用于可编程计算机系统的图像形状获取方法,包括从单元格的各个形状中获取抽象形状模型,并通过每个案例研究的位移和比例分度来比较两个案例研究
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。