退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
甘慧慧;
广西民族大学相思湖学院外国语言文学学院 广西南宁530000;
中国文学“走出去”; 译介模式; 葛浩文; 翻译;
机译:中国企业“走出去”经营模式研究
机译:地方国企“走出去”的海外战略、问题与政策建议——以近年来重庆地方国企“走出去”为例
机译:来自51个国家的青年汉学家眼中的当代中国及其文化和旅游业的发展——2019年青年汉学家访问计划的回顾
机译:中国高速铁路“走出去”的国外铁路人才培训模式研究
机译:在配音与渲染讽刺字幕:以美国恋情赛事的阿拉伯语翻译为例
机译:两位市民的故事:一名州总检察长和一名血液科医生协助将研究成果翻译为美国食品和药物管理局的行动-声纳报告
机译:汉学家有什么用?在美国六十年代成为汉学家的困难
机译:如果明星走出去会发生什么。美国陆军对全球定位系统的依赖
机译:个人健康设备以及将个人健康设备和计算设备配对的方法(相关申请的交叉引用)本专利申请的标题为“个人健康设备和计算设备的无线配对”,2013年3月提交的美国临时专利申请第61 / 777,467号2014年3月12日提交的题为“个人健康设备和计算设备的无线配对”的2012年12月12日申请的美国专利申请序号为206/077。 14 / 206,077,其全部内容通过引用合并于此。本文公开的实施例涉及个人健康设备,并且更具体地涉及个人健康设备与计算设备之间的无线配对。
机译:在2000年11月28日提交的美国临时专利申请No.60 / 253,612中,本发明的实施例(与相关申请的交叉引用)对通信系统中的救济连接过程的重试限制是“那些要求优先权的”。限制,以检查呼叫缓解信道过程的限制)和RetryLimitforDropCallRescueChannelProcedures,以及2001年10月16日提交的美国专利申请第09/978974号“ ForwardLinkdBasedRescueChannelMethod andApparatusforTelecommunicationSystem”,涉及“(一种通信系统的设备转发和基于链路的救援信道方法),出于任何目的,我将其内容通过引用合并于此。
机译:翻译为例的句子检索设备
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。