退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
谭宁;
北京林业大学外语学院;
评价理论; 人生不设限; 翻译研究;
机译:“了不起的盖茨比”两种中译本句子翻译的比较研究。
机译:浅谈政论文体的特点及翻译策略——以2011年《政府工作报告》的翻译为例
机译:浅谈旅游翻译中"假朋友"的变译——以牛背梁国家森林公园为例
机译:EKA Kurniawan小说“Lelaki Harimau”妇女身体部位翻译的评价理论方法
机译:约翰内斯·维特·德·黑塞(Johannes Witte De Hese)撰写的《中译本》,中部荷兰文字,英语翻译和注释的重要版本,同时介绍了欧洲东部旅行账户(1240-1400)
机译:浅谈间充质干细胞和沉淀在Covid-19患者中死亡率和发病率的潜在应用
机译:改变从现在开始──《人生不设限:我那好得不像话的生命体验》
机译:岩石开孔稳定性评价理论方法的开发与应用。
机译:蛋白质的生产方法,纯化产生重组人生长激素的转基因非人哺乳动物的重组人生长激素的方法和纯化UM激素的方法不产生重组人生长激素的转基因哺乳动物的牛奶中的重组人生长 u00c8nio
机译:对于中磁转置的双向存储仿真器不设限
机译:提供用于确定在程序的实施例中是否发生错误的值的数据处理的方法,用于确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理的方法,用于产生程序代码的方法,用于提供值以确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理装置,用于确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理装置以及用于生成程序的代码
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。