首页> 外文期刊>中国对外贸易(英文版) >浅谈旅游翻译中'假朋友'的变译——以牛背梁国家森林公园为例
【24h】

浅谈旅游翻译中'假朋友'的变译——以牛背梁国家森林公园为例

机译:浅谈旅游翻译中"假朋友"的变译——以牛背梁国家森林公园为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

在旅游的大环境下,为了引起游客对熟悉名字的共鸣,"假朋友"的现象广泛出现.本文以牛背粱国家森林国家公园中的某些"假朋友"现象为例,分析变译理论在"假朋友"翻译中的有效运用,并提出相关策略.
机译:在旅游的大环境下,为了引起游客对熟悉名字的共鸣,"假朋友"的现象广泛出现.本文以牛背粱国家森林国家公园中的某些"假朋友"现象为例,分析变译理论在"假朋友"翻译中的有效运用,并提出相关策略.

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号