首页> 中文期刊> 《海外英语》 >《红楼梦》两译本中礼貌原则的对比分析

《红楼梦》两译本中礼貌原则的对比分析

         

摘要

作为日常交际的一项重要原则,礼貌原则是判断译文人际功能是否做到对等的一个重要因素。该文首先旨在以《红楼梦》原文第三回为例,探讨《红楼梦》原文中体现的礼貌原则。其次通过考查《红楼梦》两个译本中对原文的翻译,对比分析二者对原文的翻译是否忠实并符合礼貌原则。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号