首页> 中文期刊>海外英语(下) >跨文化交际视角下城市外宣翻译策略研究——以广西南宁市西乡塘区宣传册为例

跨文化交际视角下城市外宣翻译策略研究——以广西南宁市西乡塘区宣传册为例

     

摘要

外宣翻译作为一种跨文化交际活动,应以交际为目的,采用多种翻译策略,顺应目标语的表达习惯,克服文化差异,使译文易于让目标语读者接受.该文以广西南宁市西乡塘区宣传册为语料,探讨如何用"善用替代""断句分译""化繁为简""巧拆八股""重整原文"等策略做好城市外宣文本的翻译,提高对外宣传的质量与效果,促进跨文化交流.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号