该文从奈达的“功能对等”理论入手,阐释了其对英语广告中双关语翻译的影响,探讨了如何在英语广告双关语翻译中实现“功能对等”。% Starting with Nida’ s theory of“ Functional Equivalence” , this paper interprets its influence on pun’s translation in English ads. Such an understanding will be capable of realizing the functional equivalence on English pun’s translation in ads.
展开▼