首页> 中文期刊>海外英语(上) >On Discussion and Balance of Cultural Untranslatability in Chinese-English Translation

On Discussion and Balance of Cultural Untranslatability in Chinese-English Translation

     

摘要

In cross-cultural communication,a translator has to study the cultural differences prior to his efficient linguistic trans⁃ference. As a matter of fact, the cultural differences across nations always create sorts of untranslatable factors.The cultural univer⁃sals, however, make cultural exchange and linguistic transference possible. A translator, in this sense, shall resort to some balanc⁃ing point in translating.

著录项

  • 来源
    《海外英语(上)》|2013年第6期|141-141,144|共2页
  • 作者

    王嘉忻;

  • 作者单位

    内蒙古大学外国语学院英语系;

    内蒙古呼和浩特010070;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 翻译;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号