退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
惠军明;
机译:深沉的题旨 幽远的意境——《伤逝》叙述语言浅析
机译:榻榻ineft开发了一种处理Petrochelms的新技术
机译:“Rushydro”同意在各种条件下建造榻榻语铝厂
机译:通过语言和本体论分析,在产品评论中识别更细腻的情感
机译:从语言实践到文化价值观:学习者在文化多样性与本质化之间的旅程-以德国的友谊与感情表达为例。
机译:榻榻里病毒疫苗候选ML29产生截短的病毒RNA有助于干扰活性和衰减
机译:仅理论上的整体主义:护理学界关于他们的培训的情感情节仅理论上的整体思想:仅护理理论上的护理学生的情感情节的理论情节:仅对理论上的护理学生的情感斗争
机译:量化系统和力量获取训练的军事价值:对现状的赏析
机译:可旋转的脊椎卧榻具有两个支架,可通过旋转装置将相对的榻榻从工作沙发摆动到可收起位置,从而使支架方便地靠在一起。
机译:该法案中包括以下车辆上吸音板和方法(相关专利的交叉引用)作为参考:2002年4月的美国专利申请第10 / 125,013号,标题为“膨胀式头衬装置”第十八号申请(代表文件号为26032-3814号)。该议案为2002年5月8日申请的名为“吸音板及方法”的美国专利临时申请第60 / 378,692号(代表性文献编号26032-4000)。 2002年12月11日申请的美国专利临时申请第60 / 432,424号,其标题为“ on the vehicle panel”(代表性文件号26032-4131号);并且2003年2月25日申请的名称为“ on panel”的美国专利临时申请第60 / 450,112号(代表文件号26032-4216号)是要求收益的,这些都是
机译:空灵物质混合物,例如用于消除鼻粘膜充血,包含对氧甲唑啉,空灵中含有黑孜然种子,甘菊,橙子,桉树和茶树油
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。