退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
姚佳;
[1]北京外国语大学中国语言文学学院;
北京100089;
“都、全、净、尽”; 句法; 语义; 语用;
机译:句法表示与普通话中的语义无关:来自句法启动的证据
机译:句法在句法处理中不一定要先于语义:来自中国的ERP证据
机译:幼儿的被动句法在语义上受到限制吗?句法启动的证据
机译:并非所有的句段都相等:词汇空间中的句法动机分析
机译:中文和汉英双语中的句子处理:句法歧义解决过程中的句法语义相互作用。
机译:第二语义语义和句法处理的事件相关潜在研究:来自陈述/程序模型的证据
机译:全n i>的语义和句法研究
机译:通过对话形式化描述的模型检验,交互系统的词汇,句法和语义属性的V和V.
机译:数据处理系统的操作方法,涉及执行语义和句法分析并重写具有自然语言中的表达段的文本/语料库,并对段进行语义和句法分类
机译:使用句法和语义分析进行语义搜索的方法和系统
机译:基于局部句法关系和语义共现词典的语义标注装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。