首页> 中文期刊> 《现代语文:上旬.文学研究》 >“三顾茅庐”还是“三问茅庐”?——与谢质彬先生商榷

“三顾茅庐”还是“三问茅庐”?——与谢质彬先生商榷

         

摘要

谢质彬先生认为“三顾茅庐”应该是“三问茅庐”,释“顾”为“问”,否定该词普遍认可的“拜访”之意,解构了其深远而独到的文化意义。笔者联系现存史料,综合多方面情况考察,认为其考证存有疏漏,结论有失允当,“三顾茅庐”之“顾”意为“拜望,探访”,正确性毋庸置疑。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号