首页> 中文期刊>语言科学 >从梵汉对勘看汉译佛经语言翻译的省略技巧

从梵汉对勘看汉译佛经语言翻译的省略技巧

     

摘要

梵汉对勘发现,汉译佛经语言翻译省略采用了替代省略和非替代省略两种技巧.前一技巧包括数词替代省略、代词替代省略和名词替代省略,后一技巧包括意译省略和文法省略.省略产生的动因:受汉语和梵语表达规则的制约;受佛经翻译理论思想的影响;受归化与忠实观念的驱动.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号